Depois de um periodo de estiagem sem postar (depois eu conto o que ando aprontando :)) vou descrever a voces um passo-a-passo desde o inicio do processo, antes de vir à Italia.
Resolvi escrever este post pois estamos com muitas visitas de amigos que procuram informaçoes no Google e acabam chegando no blog, e estes amigos ainda nao participam da nossa comunidade do Orkut. Aliàs, aproveitando o jabà entrem na comunidade Minha Saga no Orkut...
Bom, geralmente o contato com a cidadania começa desde pequeno, sempre ouvimos falar que na familia tem um "nonno" que veio da Italia mas nao sabemos muito bem porque passamos uma boa parte da nossa vida sem nos importar com isso...
Mas de repente, num determinado dia, sem um pré-anùncio descobrimos que temos direito a tal cidadania italiana. E é ai que começamos a 'assuntar sobre o assunto' (que trocadilho horrivel rsrsrs), corremos pro Google, pros Orkuts da vida, e eis que de repente encontramos um tal blog que é a coisa mais linda do mundo (nada modesto....)
Mas, o que fazer? Como saber se realmente temos direito a cidadania? Quais documentos temos que ter? Quais passos devemos seguir? Por onde começar? Meu Deus, e agora quem poderà me ajudar??
Calma, nao é o Homem Cueca que vai te ajudar....
E o Super Saga mesmo....O INICIO
Antes de mais nada voce precisa saber certinho quem era o italiano da familia. Pode ser o nonno, o bisnonno, e trisnonno, etc. Nao existe limite de geraçoes para a transmissao da cidadania, nao se preocupe se for o seu ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-vo, nao importa...
Voce conversou com os familiares e ja identificou quem era o seu familiar italiano, certo? A partir de agora voce o chamarà de "antenato", ou seja - aquele que vai lhe transmitir a cidadania italiana!!!
O pròximo passo é provar que voce realmente descende deste seu antenato. Como? Através das certidoes de nascimento. Vou utilizar meu exemplo:
Trisavô - GIORDANO BARBIERO (Italiano, nascido em Padova)

Bisavô - LUIZ BARBIERO (meu bisnonno, nascido em Monte Alto - SP)

Avô - BRIANE BARBIERO (meu nonno, nascido em SP)

Pai - FLAVIO BARBIERO (meu pai, nascido em SP)

Voce - FABIO BARBIERO (eu, nascido em SP)
Bisavô - LUIZ BARBIERO (meu bisnonno, nascido em Monte Alto - SP)
Avô - BRIANE BARBIERO (meu nonno, nascido em SP)
Pai - FLAVIO BARBIERO (meu pai, nascido em SP)
Voce - FABIO BARBIERO (eu, nascido em SP)
CERTIDOES BRASILEIRAS - COMO PESQUISAR...
Neste caso eu comecei minhas pesquisas pela minha certidao de nascimento. Fui no cartorio onde fui registrado e pedi uma 2ª via. Nesta via consta o nome dos meus pais e o nome dos meus avòs, até ai nenhuma novidade, pois todos ainda estao vivos... Leiam o post onde eu conto a busca pelos documentos brasileiros
Eu tive sorte e consegui com uma tia-avò a indicaçao do local do nascimento dele. que foi Monte Alto Paulista. Uma boa opçao pra descobrir o local de nascimento é utilizar os microfilmes dos mòrmons. Pra quem nao conhece, os mòrmons - Igreja de Jesus Santo dos Ultimos Dias conservam o maior arquivo familiar do mundo. Pra saber mais como funciona a busca através de microfilmes acessem a comunidade Fas do CHF - Microfilmes clicando aqui
Perceberam que cada certidao que voce encontra, avança duas geraçoes pra tràs: por isso eu sempre recomendo que as buscas iniciem-se a partir da sua certidao de nascimento. Com uma pesquisa metòdica fatalmente voces encontrarao os documentos.
Depois que voce conseguir todas as certidoes de nascimento dos seus ascendentes, voce deverà começar a busca pelas certidoes de casamento dos mesmos. Siga o mesmo criterio: comece das mais recentes até as mais antigas. Um método muito bom quando nao se sabe o local do casamento é verificar onde nasceu o filho mais velho. Com sorte seu antenato casou-se numa determinada cidade e jà teve o primeiro filho por là mesmo... Caso nao encontre utilizando esta dica, recorra aos microfilmes e também aos mais velhos da familia!
Outra dica: caso voce tenha a certidao de casamento de alguem mas nao consegue encontrar a de nascimento, solicite ao cartòrio onde foi realizado o casamento um documento chamado "Habilitaçao do Casamento". Na verdade a habilitaçao é a copia de todos os documentos que foram apresentados pelos noivos no ato - inclusive a certidao de nascimento de ambos. Também com sorte voce encontrarà o local do nascimento que procura. Tem também este post que eu narro como solicitei as certidoes aos cartorios brasileiros.
Muito bem, chegando até aqui voce ja està praticamente com todos os documentos necessàrios para o processo de cidadania. Nos comunes onde eu trabalho nao é necessario o obito, mas por via das dùvidas reunam também pra nao ter surpresas na Italia, alguns comunes andam pedindo!
Recapitulando, até agora voces ja conseguiram:
- Certidao de nascimento de todos os ascendentes que nasceram no Brasil
- Certidao de casamento de todos...
- Certidao de òbito de todos...
Uma duvida muito comum: E necessario apresentar certidoes dos conjuges nos processos realizados na Italia???? NAAAAAAAAAAAAAAAO. A certidao dos conjuges sò é pedida se o processo é encaminhado através dos lentissimos consulados italianos no Brasil. Na Italia nao é necessario nem as certidoes dos conjuges, nem atestado militar, eleitoral, etc...
A CERTIDAO DO ANTENATO ITALIANO...
O pròximo passo e muitas vezes o mais dificil é conseguir os documentos do seu antenato que nasceu na Italia, que voce ja acostumou-se a chamar de "antenato italiano"!!!
Existem duas opçoes:
a) Ele nasceu e casou-se na Italia
b) Ele nasceu e casou-se no Brasil
No segundo caso voce tem que providenciar a certidao de casamento dele nos cartorios brasileiros, da mesma forma que os demais. E jà corram no cartòrio onde ele casou-se pra saber se consta algum documento com a origem dele. Neste caso o òbito tambem pode ajudar, pois pode constar o local de nascimento
Antes de contratar um profissional pra realizar sua busca, esgote todas as possibilidades. Lembre-se que as buscas devem sempre começar no Brasil, através de documentos e da conversa com os familiares!!!
Primeira coisa a fazer: descobrir o ano provàvel de nascimento do seu antenato. Como?
1 - Verifique a certidao de casamento dele, caso voce tenha. La deve constar: Ele, nascido em xxxx no dia xx/xx/xxxx (ja descobriu a data) ou entao constarà: Ele, nascido em xxxx com xx anos de idade (neste caso basta subtrair a data do casòrio pela idade que ele tinha e voce terà o ano aproximado
2 - Se voce nao tem o casamento mas tem o òbito, verifique a data que ele tinha quando partiu desta pra melhor... Deve ser algo do tipo: Morreu aos xxx anos de causa x deixando x filhos e x esposas (eita!). Faça tambèm a conta e chegarà a idade aproximada
Lembrando que a data da certidao de casamento é sempre mais confiàvel do que a data do òbito, pois ele estava presente no casamento (dààààààà) e no òbito nao (dààààààà)
SOLICITANDO A CERTIDAO NA ITALIA...
Nesta etapa é muito comum ouvir apenas o nome das provincias italianas. No meu caso alguns familiares falavam que meu antenato era de Belluno, outros falavam Pàdua (Padova), provavelmente acontecerà com voces. Ouvirao que ele veio de Rovigo, Napoles, Turim, Bologna, etc...
Entre no site do Memorial do Imigrante (aqui) e coloquem os dados do seu antenato: sobrenome e nome. O Memorial é a antiga Hospedaria do Imigrante, que era o local onde os imigrantes permaneciam por alguns dias quando chegavam da Italia. La deverà constar o ano e com quem ele chegou - pode ter vindo sozinho ou com a familia. Caso encontre seu antenato la, solicite ao Memorial a Certidao de Desembarque do seu antenato, eles cobram uma pequena taxa e mandam pelo correio. Neste documento pode constar o nome da cidade de nascimento do seu antenato ou pelo menos a provincia...
Pra fazer a pesquisa do antenato vou utilizar o excelente roteiro da Lea Beraldo, que é uma grande amiga e disponibilizou um material excelente, inclusive com modelos de cartas a serem enviadas. Cliquem aqui pra ir à pàgina da Lea, que explica minunciosamente como obter o documento do italiano. Clicando aqui voces acessam a pagina da Lea que explica como pesquisar nos microfilmes dos mòrmons tambem!!!

Ok, vamos fazer um check-list com os documentos que jà temos:
PEDINDO A CNN - CERTIDAO NEGATIVA DE NATURALIZACAO
Com todos os documentos em maos, voce deverà leva-los a um tradutor pra que seja efetuada a traduçao dos documentos para o italiano. Todos os documentos brasileiros devem ser traduzidos ao italiano, o unico que nao é necessario é a certidao italiana do antenato, que foi emitida na Italia e portanto jà està em italiano.
Pra quem mora em SP eu fechei uma parceria com o patronato ITAL UIL, depois eu crio um post sobre a parceria. No Paranà eu recomendo o Walter Petruzziello. Nos demais estados estou fechando parcerias e aceito indicaçoes de amigos!
TRADUZINDO OS DOCUMENTOS
Nesta etapa, alguns cuidados devem ser tomados, vamos a eles
a) Antes de traduzir os documentos, os consulados exigem que todas as firmas dos tabelioes que assinaram as certidoes sejam reconhecidas num TABELIONATO DA CAPITAL. Somente Curitiba aceita que esta firma seja em qualquer tabeliao, nao sendo necessariamente em Curitiba. Ja os outros exigem isso.
b) Depois de reconhecer a firma, leve os documentos ao tradutor, que providenciarà a traduçao dos mesmos. No ITAL UIL o valor de cada documento para traduçao é de 25,00 reais. Geralmente leva-se uma semana pra que fiquem prontas, e o interessado tem a opçao de pagar uma taxa de urgencia pra que fique pronto em 24 horas.
Pronto, etapa das traduçoes cumprida! Proxima...
LEGALIZANDO DOCUMENTOS
Ja escrevi sobre as legalizaçoes, deem uma olhada aqui pra entender como funciona!
Pra fazer a pesquisa do antenato vou utilizar o excelente roteiro da Lea Beraldo, que é uma grande amiga e disponibilizou um material excelente, inclusive com modelos de cartas a serem enviadas. Cliquem aqui pra ir à pàgina da Lea, que explica minunciosamente como obter o documento do italiano. Clicando aqui voces acessam a pagina da Lea que explica como pesquisar nos microfilmes dos mòrmons tambem!!!

Ok, vamos fazer um check-list com os documentos que jà temos:
- Certidao de nascimento do antenato italiano (vamos utilizar como exemplo o bisnonno)
- Certidao de casamento do bisnonno
- Certidao de òbito do bisnonno
- Certidao de nascimento do nonno (ou nonna, dependendo da linha)
- Certidao de casamento do nonno
- Certidao de òbito no nonno (caso ja tenha partido desta...)
- Certidao de nascimento do pai (ou mae, dependendo da linha)
- Certidao de nascimento sua
- Certidao de casamento sua (se houver)
Observaçao: Se sua mae ou avò é quem te concede a cidadania, leia o post sobre a lei 48 clicando aqui...
PEDINDO A CNN - CERTIDAO NEGATIVA DE NATURALIZACAO
Muito bem, agora temos que solicitar um documento chamado CNN - Certidao Negativa de Naturalizaçao, que é um documento expedido pelo Ministério da Justiça e que atesta que nosso antenato italiano nao naturalizou-se brasileiro. Entre no site do Ministério da Justiça (aqui) e sigam as instruçoes do site. Basta baixar o arquivo .doc, preenche-lo, juntar os documentos listados, enviar para o endereço citado e em alguns meses (hoje està demorando em média 3 meses pra chegar, devido a quantidade de pedidos) voce receberà em casa a CNN. Pode ocorrer de seu antenato ter se naturalizado brasileiro, entao chegarà uma CPN - Certidao Positiva de Naturalizaçao. Caso a naturalizaçao tenha acontecido apòs o nascimento do filho, nao se preocupe: o direito continua adquirido!
Com todos os documentos em maos, voce deverà leva-los a um tradutor pra que seja efetuada a traduçao dos documentos para o italiano. Todos os documentos brasileiros devem ser traduzidos ao italiano, o unico que nao é necessario é a certidao italiana do antenato, que foi emitida na Italia e portanto jà està em italiano.
Pra quem mora em SP eu fechei uma parceria com o patronato ITAL UIL, depois eu crio um post sobre a parceria. No Paranà eu recomendo o Walter Petruzziello. Nos demais estados estou fechando parcerias e aceito indicaçoes de amigos!
TRADUZINDO OS DOCUMENTOS
Nesta etapa, alguns cuidados devem ser tomados, vamos a eles
a) Antes de traduzir os documentos, os consulados exigem que todas as firmas dos tabelioes que assinaram as certidoes sejam reconhecidas num TABELIONATO DA CAPITAL. Somente Curitiba aceita que esta firma seja em qualquer tabeliao, nao sendo necessariamente em Curitiba. Ja os outros exigem isso.
b) Depois de reconhecer a firma, leve os documentos ao tradutor, que providenciarà a traduçao dos mesmos. No ITAL UIL o valor de cada documento para traduçao é de 25,00 reais. Geralmente leva-se uma semana pra que fiquem prontas, e o interessado tem a opçao de pagar uma taxa de urgencia pra que fique pronto em 24 horas.
c) Apos a traduçao, leva-las no mesmo tabelionato que utilizou pra reconhecer a firma do tabeliao, desta vez pra reconhecer a firma do TRADUTOR.
Pronto, etapa das traduçoes cumprida! Proxima...
LEGALIZANDO DOCUMENTOS
Ja escrevi sobre as legalizaçoes, deem uma olhada aqui pra entender como funciona!
Ufa! Depois de ter todos os documentos traduzidos e legalizados, voce jà està apto pra vir a Italia pra reconhecer sua tao sonhada cidadania italiana!!!
Mas isso é conversa prum pròximo post. Estou exausto!!! Posso pedir uma Kaiser antes???

Abbracci a tutti!!!

















