O que não fazer durante o processo de cidadania italiana

Ciao a tutti!

Já criei manuais, já mostrei os caminhos das pedras, os atalhos e até fiz vídeos sobre como realizar o processo de cidadania – porém uma coisa que eu jamais fiz foi explicar o que não deve ser feito durante um processo de reconhecimento da nacionalidade italiana!!!

Sim, pois existem vááárias coisas que não podem (nem devem) ser feitas, acompanhem a seguir a pequena listinha:

MENTIR A UM OFICIAL PÚBLICO ITALIANO

Já perdi as contas de quantas vezes um leitor ou até mesmo um cliente me disse que ao entrar na Italia para reconhecer a cidadania mentiu ao oficial dizendo que estava aqui para fazer turismo. Também já soube de casos onde a pessoa mentiu na questura para conseguir um permesso di soggiorno, ou mentiu para o vigile, para o oficial, para o vizinho de casa, etc. etc.

Por que não devemos fazer isso? Por um simples motivo: segundo os artigos 479 e 483 do Código Penal Italiano, mentir a um oficial público é crime, conhecido como “induzir o funcionário público ao erro” e a pessoa pode pegar até 2 anos de chilindró.

Infelizmente quando não conhecemos bem a língua italiana, podemos entender ou até interpretar de forma equivocada algo, e pior do que isso é falar algo que não queria (cliquem aqui e vejam o exemplo que quase me fez perder a virgindade), portanto muito cuidado para não cometer este tipo de crime.

DESEMBESTAR E SAIR TIRANDO FOTOS DE DELEGACIA, PREFEITURA, JANELA DAS PESSOAS…

Como diria meu grande amigo Doug, turista tira foto até de pedra, porque é diferente! Recentemente tivemos um cliente que comprou um iPad (nunca tinha tido nem celular) e saiu por aí desembestado tirando fotos de tudo, principalmente das plantas e flores das casas alheias. Obviamente um dos moradores de uma destas casas, viu o cidadão com aquilo que parecia ser uma luneta na frente da sua casa e não teve dúvidas: chamou a polícia! Chega os Carabinieri e imaginem a tensão do coitado tentando explicar que não estava bisbilhotando a casa dos outros.

Outra história ótima aconteceu também com uma cliente que ficou tão feliz com o reconhecimento da cidadania que resolveu chegar alguns minutos antes do combinado na questura (vulgo delegacia de polícia italiana) e começou a tirar fotos do lugar – para eternizar o prédio onde ela fez o seu passaporto italiano… Não demorou cinco minutos antes de saírem dois policiais perguntando o que raios ela estava fazendo – menos mal que entenderam que ela não falava italiano (provavelmente acharam que era uma turista maluca kkkkk) porém obrigaram que ela apagasse todas as fotos feitas, depois das devidas broncas rsrsrs

TIRAR FOTOS DOS DOCUMENTOS ITALIANOS E COLOCAR NA INTERNET

Essa é clássica: com o advento das redes sociais, muitas pessoas ao adquirirem o reconhecimento da cidadania corre pra lá e plact! coloca a foto da carta d’identità italiana, do passaporte ou da certidão de nascimento. Aqui na Italia isso é “crime de favorecimento ao estelionato” já que qualquer pessoa mal intencionada pode copiar os dados destes documentos para fins ilícitos.

ENVIAR CARTA PARA TODOS OS COMUNES QUANDO NÃO SABEM EM QUAL DELES O ANTENATO NASCEU

Vocês não tem ideia da quantidade de cartas que os comunes italianos – especialmente no norte – recebem todos os dias de brasileiros pedindo documentos italianos. O problema é que 90% destes pedidos são de pessoas que não nasceram naquele comune, pois muita gente ao invés de pesquisar mais a fundo sobre a família resolve enviar email a todos os comunes de uma vez. Isso tem dois efeitos colaterais: o primeiro é que muitos comunes nem pesquisam mais direito e respondem negativamente a pessoa que o documento não se encontra ali e o segundo é que mesmo encontrando o documento, muitos comunes não mandam mais para o exterior, pois imaginem a quantidade de dinheiro gasto a toa somente para enviar cartas! Em todo caso, sei que muitos vão continuar a fazer isso e no final das contas, quando não obtiverem resposta do comune vão nos contratar para ir buscar este documento, porém mesmo “jogando contra o meu próprio trabalho” eu pergunto: não seria mais barato pesquisar melhor dentro da própria família e pedir o documento apenas ao comune correto antes de gastar centenas de euros pagando pra Minha Saga buscar o documento?

ACHAR QUE NA ITALIA TUDO SE RESOLVE BRIGANDO OU FALANDO ALTO

Outra coisa muito comum que também vejo é pessoas querendo brigar com o comune, com a questura, com o consulado, pois ouviram falar por aí que aqui na Italia as coisas se resolvem assim.

Sinceramente em nenhum lugar do mundo se resolve as coisas com brigas ou discussões – não é porque uma pessoa fala mais alto do que a outra que vai conseguir algo. Da mesma forma que ficar quieto diante de algumas arbitrariedades também não vai resolver. Por isso, quando você tiver que discutir sobre qualquer assunto com um órgão público italiano (comune, questura, consulado, agenzia dell’entrate) tenha sempre em mãos documentos que comprovem aquilo que você está dizendo ou quer dizer. Na maioria das vezes, uma explicação feita de forma coerente e com a voz baixa tem muito mais resultado do que uma argumentação péssima feita aos gritos…

ADVERTÊNCIAS E CONSIDERAÇÕES FINAIS

É claro que muitas pessoas fazem isso porque ficaram felizes com a cidadania, e ninguém faz nenhuma destas coisas propositadamente, porém eu quero que vocês parem por um instante e pensem nas situações a seguir:

1 – Você vive no Brasil, está dentro da sua casa quando de repente percebe um estrangeiro (ou qualquer pessoa) tirando fotos da sua casa, o que você faz? Chama pra um café ou chama a polícia?

2 – Quando você obteve o seu RG brasileiro, você tirou uma foto dele e colocou no Orkut ou no Facebook? E o CPF, colocou lá?

3 – Alguma vez, passando na frente de uma delegacia você pensou: – Puxa vida que prédio bonito, vou registrar o momento e tirou uma foto?

Muito bem queridos leitores, utilizei estas perguntas acima exatamente pra mostrar a vocês que por mais que para nós, o reconhecimento da cidadania é um verdadeiro acontecimento, para os outros não é!

E infelizmente muitas pessoas quando estão no exterior perdem completamente a noção do que é certo ou errado – por exemplo tirar fotos dos próprios documentos pessoais, coisa que jamais fizeram ou fariam se estivessem no Brasil, não é verdade? Tenho certeza que muitos daqueles que tiram estas fotos e postam em redes sociais, sequer fazem compra em sites no Brasil com medo de roubarem o número do CPF…

Um grande abraço a todos, muito juízo e até o próximo post 😉

 

  • Renatinha Lins

    Oi, Fábio! E sobre essas assessorias que fazem o processo de cidadania na Itália e já possuem imóveis prontos para servirem como comprovação de residência somente até o oficial da comune ir até lá checar? Isso não dá problema para o coitado que está pagando uma fortuna para obter sua cidadania? Isso é uma prática realmente comum?

    • Olá Renatinha, desde que tudo esteja dentro das exigências legais, não há qualquer problema

  • Felipe Pellisser Albergard

    ahahha fiz meu processo na Região de Regio Calabria, junto com outros brasileiros, e tenho muitas dessas historias pra compartilhar! Numa delas, o pessoal q estava comigo achou q seria uma boa idéia pegar limao de um pomar. Olhando de fora, pareceia um terreno abandonado. Mas nem por isso quer dizer que não tem dono. Acho q nao chegaram a pegar a 3º limao quando um cara apareceu furioso gritando em italiano! ahahahahahahhahaha.

  • Leonardo Soldatelli

    Ola Fábio, sobre este tema de o que pode e o que não pode fazer durante o processo. Tenho uma grande dúvida, imaginamos que por alguma sorte do destino eu consiga uma oportunidade de trabalho na Itália, mesmo antes de viajar para Italia para fazer o reconhecimento.
    Vou para lá com permesso per motivi di lavoro subordinato, como qualquer trabalhador estrangeiro, e durante meu período de contrato de trabalho e permesso poderia dar entrada no processo da pratica do reconhecimento da cidadania? há algum impedimento para isso?
    A restrição de não poder trabalhar é referente ao permesso de soggiorno di attesa di cittadinanza!?!?

  • Marcio Sfalsin

    Olá Fabio, acompanho seus vídeos há algum tempo, há alguns anos atrás eu dei entrada no meu processo aqui no Brasil mesmo e recebi uma resposta que houve um problema com a documentação do meu pai, depois disso acabei deixando para lá. Recentemente uma prima minha decidiu dar entrada no processo dela e a advogada contrata por ela constatou que meu nome consta na pasta já como cidadão italiano. Sabe dizer se existe uma forma de consultar se uma uma pessoa é ou não cidadão italiano?
    Obrigado! (seu e-book é 10!)

    • Olá Márcio basta escrever ao próprio consulado, ok? Abraços

      • Marcio Sfalsin

        Obrigado, amigo!

  • Walmir Guglielmoni

    Fabio, boa tarde!
    Tenho um problema com nome do meu avó. O sobrenome dele está um pouco diferente do meu pai e do meu bisavó que estão corretos. Sabe qual é o procedimento? Tenho que altera/arrumar os dados do meu avô ou a cidadania não precisa disso, basta apenas ter os documentos da ascendência? grato!

  • Elaine Paladini

    Boa tarde Fábio! Gostaria de saber quanto tempo para requerer a dupla cidadania, já temos o processo todo pronto na Itália, todos os primos de meu marido já tiraram, outra coisa eu também consigo tirar? Sou casada no ano de 1991.Obrigado

    • Olá Elaine atualmente os processos tem demorado entre 3 e 4 meses por aqui.

      Abraços

  • Cláudia

    Ótimo post, Fábio!! Precisamos de mais bom senso e respeito à cultura alheia!

    Fábio, deixe-me te perguntar: eu sei que para legalizar os documentos em SP, eles têm de ter sido emitidos em, no máximo, seis meses. Isso vale também para o documento italiano?

    O meu documento italiano foi emitido em abril, mas ainda não consegui retificar os erros (para depois, levar os documentos ao ERESP, traduzi-los e, enfim, marcar uma data no consulado de SP para legalização). Isso significa que seu eu não conseguir resolver todos esses pepinos e agendar a legalização até outubro, terei de pedir para a Itália emitir a certidão do meu antenato novamente?

    Obrigada desde já! 🙂

    • Olá Claudia

      Você tem mais que uma via do documento italiano? Te pergunto pois se precisará retificar os documentos brasileiros, uma via será utilizada para isso – e se tornará inviável, pois vão carimbá-la no fórum – e você precisará ter outra via para apresentar no consulado – se o documento estiver com o nome dos pais, não necessariamente você precisará de um novo, poderá ser utilizado após seis meses sim, fique tranquila!

      Abraços

      • Cláudia

        Olá Fábio,

        Tenho apenas uma via do “Estratto Per Riassunto Dal Registro Degli Atti di Nascita” que recebi do comune de Revere quando solicitei a certidão de nascimento do meu bisavô. Os erros estão nas datas de nascimento dele que foram impressas nas certidões de casamento e óbito dele no Brasil. Mesmo assim, tenho que solicitar ao comune uma outra via do mesmo documento?

        Agradeço sempre a sua paciência com as inúmeras dúvidas que surgem aqui!! Obrigada pelas dicas e atenção!

        Abç

        • Sim, pois quando você entrar com o pedido de retificação dos documentos brasileiros, essa certidão que você tem em mãos será utilizada, carimbada e rasurada pelo fórum – e uma vez que o documento italiano sofra qualquer tipo de alteração depois de assinado ele perde a validade, por isso já solicite um novo documento ao comune, ok?

          Abs

  • Gustavo Martini Buso

    Fábio graças as suas informações estou conseguindo agilizar tudo.
    Muito obrigado por me ajudar e ajudar vário brasileiros que estão na mesma situação.
    Como posso esclarecer algumas dúvidas contigo? Pois estou indo para Itália semana que vem e tenho medo de faltar algo.
    Grande abraço

  • Amanda

    Parabens Fabio, sempre nos ajudando muuuito com seus posts!!
    preciso de 2 “conselhos” seus.
    1°- estou com todos os documentos traduzidos e legalizados, menos minha certidão de nascimento, pois o consulado italiano aqui em são paulo esta fexado para legalizações! existe outro meio de legalizar este documento ou somente o consulado pode fazer isso?
    2°- tenho conhecidos que moram em Pordenone e que me ofereceram ajuda e a residencia. Sabe alguma coisa sobre este comune??

    Obrigada por tudo sempre!

    • Olá Amanda

      Somente o consulado italiano da região onde você é residente é que pode legalizar o documento.

      Em relação a Pordenone nunca ouvi falar nada sobre lá, seja positivo o negativo!

      Abraços 😉

      • Amanda

        Obrigada Fabio!!
        Me decidi ir a Novara, pois tenho tios que moram lá e me disseram que me ajudaram com tudo, acredito que vi em algum lugar aqui no seu blog coisas não muito boas nesta cidade, mas acredito que será o melhor lugar para me hospedar por conta de meus tios!

        Há alguma noticia do consulado de SP?
        tenho minhas passagens compradas para começo de setembro, se ate lá eles não reabrirem as legalizações, posso deixar com a minha mãe para que ela faça e me envie a Itália? como devo proceder nesse caso?

        Obrigada!
        🙂

        • Amanda

          As legalizações em SP provavelmente só abrirão depois de outubro, não tenho nada a dizer sobre o que você está planejando: vir a um péssimo comune e ainda por cima sem os documentos legalizados.

          A única coisa que eu posso dizer é que Novara havia uma pessoa que trabalhava com cidadania e que CENTENAS se pessoas fora lesadas por ela, algumas destas pessoas fizeram denúncias inclusive ao comune e a questura, então por lá a palavra cidadadia = problema e confusão

          Boa sorte!

          • Amanda

            Olá Fabio, fico bem triste com isso, mas infelizmente é o único lugar que terei hospedagem e ajuda de familiares! voce diria que é IMPOSSÍVEL realizar o processo em Novara?

            juro que não entendo esse Brasil, tenho TODOS os outros documentos legalizados, pois meu pai não é Brasileiro e assim tive que obter os documentos e realizar todo o processo fora, e realizei TUDO em uma semana. Agora só falta o meu documento de nascimento ser legalizado, mas já faz alguns meses que esto em obter novo documento atualizado, legalizar no ERESP, traduzir e agora não consigo legalizar. Não é atoa que muita gente desiste… o pessoal gosta de complicar hem?!
            =/