Como inserir as variações na CNN

Ciao a tutti

Hoje eu trago a vocês mais um vídeo daqueles que vocês amam: passo a passo na prática. Desta vez vamos entender como inserir as variações na CNN.

Lembra da CNN?

A famosa Certidão Negativa de Naturalização, documento que comprova que seu antenato italiano não se naturalizou brasileiro.

O que me levou a gravar este vídeo foi a confusão que alguns leitores estão fazendo, achando que cada CNN deve ser emitida com uma variação diferente, quando na verdade é o inverso: temos que emitir apenas um documento com todas elas incluídas.

Outra coisa também importante: o nome do italiano, data de nascimento e nome dos pais dele devem ser inseridos na certidão negativa tal qual constam no documento italiano.

Vejamos um exemplo prático, onde no documento italiano constam as seguintes informações:

Nome do italiano: Giordano Barbiero
Nome dos pais: Cipriano Barbiero e Mattea Trevisan

Já nos documentos brasileiros, constam inúmeras variações do nome dele, tais como:

Jordão Barbiero / Jordão Barbieri / Jordão Barbiere

Neste caso, o nome original dele (Giordano Barbiero) e o nome dos pais (Cipriano Barbiero e Mattea Trevisan) devem ser inseridos exatamente como estão no documento italiano e apenas as variações no Brasil é que devem ser reportadas.

Muitos fazem confusão em relação ao nome dos pais, se no Brasil o Cipriano tivesse escrito como Sipriano ou o nome da mãe estivesse como Matilde por exemplo, estas variações não deveriam ser inseridas na CNN, pois o que vale são as variações do nome e sobrenome do italiano!

Segue abaixo o vídeo e não esqueça de clicar no joinha, compartilhar o vídeo com as pessoas que você sabe que precisam destas informações e não menos importante: se você ainda não é inscrito no nosso canal, se inscreva! Isso é importante para que o Youtube te avise toda vez que publicarmos novos vídeos por lá.

Como inserir as variações na CNN #Vídeo

Clique aqui para ir ao site que eu cito no vídeo.

31 Comentários


  1. Olá

    Sabem me informar se a ordem das variações no documento influencia?

    Agradeço desde já.

    Responder

  2. Boa tarde Fabio,

    tudo bem ?

    entendi que para o nome do antenato eu devo colocar todas as variações pois existe campo para tal, no entanto no campo onde devo colocar o nome dos pais dele, eu devo seguir a certidão de nascimento Italiana com o nome deles em Italiano ou devo seguir o nome dos Pais deles que constam nas certidões brasileiras

    agradeço desde já

    Responder

  3. boa noite. Estou tentando emitir a CNN já há alguns dias e tenho recebido erros de conexão do site … não consigo emitir. Mais alguém com este problema ?

    Responder

    1. Olá Hoje tudo normalizado pode emitir! boa sorte


  4. Olá Fabio, tudo bem? O sobrenome registrado na certidão de nascimento do meu bisavô italiano (Bellotto) foi registrado no Brasil de outra forma (Belotti), portanto minha avó, brasileira, também foi registrada como Belotti. Minha dúvida é: além de adicionar os dois sobrenomes na CNN do meu bisavô eu devo fazer a retificação do sobrenome do meu bisavô e da minha avó, ou não é necessário nenhuma retificação, já que ambos os sobrenomes estão na CNN do meu bisavô?

    Responder

  5. Olá te enviei um email sobre cnn se puder me responder fico grato ,mas passei por aqui para te desejar um feliz natal e um 2017 cheio de saúde paz e muita felicidades a você e toda família .

    Abraço

    Responder

  6. Fábio, tudo bem? Na certidão do meu bisavô está assim:
    Cognome Nom: Morello
    Prenomi Prénoms: Angelo
    Segue assim para seu pai e sua mãe.

    Como devo colocar na CNN? Morello Angelo ou Angelo Morello?
    Lembrado que devo preencher o nome do pai e da mãe, e esses campos não possuem outros para variações.

    Responder

  7. Oi Fabio, tudo bem?
    Um dos sites que oferecem serviços de reconhecimento de cidadania consultados por mim, informa que o requerente não deve preencher o nome do pai, da mãe e a data de nascimento para emissão da CNN.
    A informação procede?
    Agradeço a ajuda.
    Abraço,
    Patricia

    Responder

  8. Olá Fábio, tudo bem? Sobre a CNN: o nome do meu bisavô (italiano) está correto em todas as certidões. Porém o nome do pai dele (meu trisavô) consta uma única variação na documentação (documento italiano = Domenico e no Brasil=Domingos). Se irei requer a cidadania pelo bisavô, há necessidade de colocar as variações encontradas no nome do pai dele? Eu estava pensando que as variações fossem apenas do nome do antenato! Obrigada, Simone

    Responder

    1. Olá Simone tudo bem?

      Na CNN, o nome dos pais do italiano devem constar exatamente como constam no documento italiano. As variações se referem apenas ao italiano, ok?

      Abraços


  9. Boa tarde Fabio,

    Estou com todos os documentos prontos para tradução, porém fui surpreendida com a CNN.
    Emiti pelo site do Ministério da Justiça, mas não coloquei as variações de nome.
    Emiti e autentiquei a Certidão e agora quando entro para tentar emitir ou corrigir este erro, recebo a mensagem: “Não foi possível emitir a Certidão Negativa de Naturalização, pois constam em nossos registros dados similares aos critérios informados.” após esta mensagem fui direcionada para uma nova página e preenchi um formulário de Solicitação de Análise do Departamento de Estrangeiros e encaminhei, com isso foi gerado um protocolo informando que receberei um email com a resposta sobre a CNN…
    Você sabe se este tipo de caso costuma demorar a ser respondido pelo MJ?

    Responder

    1. Boa tarde Fabio!
      Felizmente recebi um email no dia seguinte da solicitação com a nova CNN!


    2. também aconteceu isso comigo. você resolveu?


  10. Oi Fabio, acabei gerando uma CNN antes de receber um dos documentos italianos, e depois acabei gerando outra que já foi legalizada; mas estou achando que a letra em um dos documentos italianos pode parecer uma outra variação que eu não inclui ( ele se chamava Bertrando,e a que estou na dúvida é a variação Beltrando) isso seria um problema?

    E os nomes dos pais dele acabei colocando igual a certidão italiana e como apareceram nas brasileiras com um OU entre os nomes ( Gerardo OU Geraldo, Raffaela OU Raphaela ) , sei que de costume não se coloca variação dos pais, mas isso seria um problema, ou estando a mais poderia deixar.

    A certidão já foi emitida negativa, traduzida e legalizada.
    !!!

    Responder

  11. Muito bom. Vídeo valiosíssimo. Amigo meio teve problemas sérios com isso!

    Responder

  12. Ola fabio, parabens pelo seu trabalho,

    gostaria de saber se eu preciso traduzir a CNN e a autenticação junto, ou traduzo somente a CNN? e outra coisa, é necessário que seja traduzido os carimbos de autenticidade do cartorio?

    Valeu, boa sorte!!

    Responder

    1. Todos os dados contidos nos documentos devem ser traduzidos – o próprio tradutor já sabe como proceder. Abs


  13. Olá Fabio, obrigado pelo trabalho.
    Eu adicionei todas as variações encontradas nos documentos do meu antenato. Porém, além das variações contidas nos documentos, acabei adicionando uma variação que não existe em nenhum documento dele ou dos filhos e netos dele. Isso pode causar algum problema?

    Responder

  14. Olá Fábio.
    Ótimo vídeo!
    Só fiquei com uma pequena dúvida:
    no momento da emissão da CNN, os nomes dos pais do antenato devem ser escritos como na certidão de nascimento italiana ou como aparecem nas certidões brasileiras? Ex. Barbiero Giordano ou Giordano Barbiero?
    Muito obrigada.

    Responder

    1. Olá Marisa tudo bem?

      O nome dos pais devem ser exatamente iguais aos dados contidos na certidão italiana. Abs


    2. Fabio, fiquei em duvida com essa pergunta da Marisa. Na certidão de nascimento italiana do meu antepassado o nome do pai e mãe são: Santi Valentino e Cagnin Teresa. Porém gerei a CNN com Valentino Santi e Teresa Cagnin. Essa questão de sobrenome na frente ou atrás dá problema?


    3. Olá Marisa tudo bem?

      O nome dos pais devem ser exatamente iguais aos dados contidos na certidão italiana. Abs


  15. Olá Fábio.
    Ótimo vídeo!
    Só fiquei com uma pequena dúvida:
    no momento da emissão da CNN, os nomes dos pais do antenato devem ser escritos como na certidão de nascimento italiana ou como aparecem nas certidões brasileiras? Ex. Barbiero Giordano ou Giordano Barbiero?
    Muito obrigada.

    Responder

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *